外国友人为它着迷
外国友人为它着迷
外国友人为它着迷
外国友人(yǒurén)在学包粽子。记者 董永博 摄
“看!多么漂亮的粽子!”操着(cāozhe)一口不太熟练的中国话,来自美国的Amanda高兴地向朋友们展示自己刚刚包好的一个四角(sìjiǎo)粽。
法国、西班牙(xībānyá)、塞尔维亚,外国朋友纷纷围拢了过来,举起手机兴奋地为Amanda和(hé)她的粽子合影留念。
“端午节到了,为了(wèile)让在石家庄工作生活的外国友人沉浸式体验中国传统(chuántǒng)节日,促进多元文化交流,我们特别组织(zǔzhī)了此次外国友人体验中国传统文化活动。”市科技局外专科的一位工作人员(gōngzuòrényuán)看着这一幕,笑着对记者说。
卷叶、填米、捆扎……在(zài)中国朋友(péngyǒu)的指导下,其他外国朋友也像Amanda一样,很快包好了自己的粽子(zòngzi),他们纷纷把绿油油(lǜyóuyóu)、胖乎乎的粽子捧在手心,两个一组、三个一伙拍照留念,兴奋之情溢于言表。
粽子包好上锅,等待的时间里,中国传统文化另一项目“非遗面塑(miànsù)体验”精彩开启。在(zài)非遗代表性传承人的指导(zhǐdǎo)下,五彩面团在外国(wàiguó)友人们的手中“活”了起来,一朵朵玫瑰竞相绽放,灵动的造型生动可爱。
“太有趣了,中国传统文化令我着迷。”来自法国的Quentin手(shǒu)捧自己制作(zhìzuò)的面塑作品爱不释手,连连赞叹。
“像这样的(de)中国传统文化体验活动,今后我们(wǒmen)将经常举办。”市科技局外专科工作人员说,“我们希望通过这些沉浸(chénjìn)式的体验活动,让(ràng)工作生活在石家庄的外国友人更加了解中国,了解中国传统文化,成为石家庄发展的参与者,成为中华文化的传播者。”(记者 赵 艺)


外国友人(yǒurén)在学包粽子。记者 董永博 摄
“看!多么漂亮的粽子!”操着(cāozhe)一口不太熟练的中国话,来自美国的Amanda高兴地向朋友们展示自己刚刚包好的一个四角(sìjiǎo)粽。
法国、西班牙(xībānyá)、塞尔维亚,外国朋友纷纷围拢了过来,举起手机兴奋地为Amanda和(hé)她的粽子合影留念。
“端午节到了,为了(wèile)让在石家庄工作生活的外国友人沉浸式体验中国传统(chuántǒng)节日,促进多元文化交流,我们特别组织(zǔzhī)了此次外国友人体验中国传统文化活动。”市科技局外专科的一位工作人员(gōngzuòrényuán)看着这一幕,笑着对记者说。
卷叶、填米、捆扎……在(zài)中国朋友(péngyǒu)的指导下,其他外国朋友也像Amanda一样,很快包好了自己的粽子(zòngzi),他们纷纷把绿油油(lǜyóuyóu)、胖乎乎的粽子捧在手心,两个一组、三个一伙拍照留念,兴奋之情溢于言表。
粽子包好上锅,等待的时间里,中国传统文化另一项目“非遗面塑(miànsù)体验”精彩开启。在(zài)非遗代表性传承人的指导(zhǐdǎo)下,五彩面团在外国(wàiguó)友人们的手中“活”了起来,一朵朵玫瑰竞相绽放,灵动的造型生动可爱。
“太有趣了,中国传统文化令我着迷。”来自法国的Quentin手(shǒu)捧自己制作(zhìzuò)的面塑作品爱不释手,连连赞叹。
“像这样的(de)中国传统文化体验活动,今后我们(wǒmen)将经常举办。”市科技局外专科工作人员说,“我们希望通过这些沉浸(chénjìn)式的体验活动,让(ràng)工作生活在石家庄的外国友人更加了解中国,了解中国传统文化,成为石家庄发展的参与者,成为中华文化的传播者。”(记者 赵 艺)

相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎